-
1 benefit
['bɛnɪfɪt] 1. n( advantage) korzyść f, pożytek m; ( money) zasiłek m; (also: benefit concert/match) impreza f na cele dobroczynne2. vtprzynosić (przynieść perf) korzyść or pożytek +dat3. vi* * *['benəfit] 1. noun(something good to receive, an advantage: the benefit of experience; the benefits of fresh air and exercise.) korzyść2. verb1) ((usually with from or by) to gain advantage: He benefited from the advice.) skorzystać2) (to do good to: The long rest benefited her.) przynieść korzyść•- give someone the benefit of the doubt- give the benefit of the doubt -
2 advantage
[əd'vɑːntɪdʒ]n( benefit) korzyść f; ( beneficial feature) zaleta f, dobra strona f; (supremacy, point in tennis) przewaga fto take advantage of — ( person) wykorzystywać (wykorzystać perf) +acc; ( opportunity) korzystać (skorzystać perf) z +gen
it's to our advantage to start learning Spanish — będzie dla nas korzystne, jeśli zaczniemy się uczyć hiszpańskiego
* * *1) ((a) gain or benefit: There are several advantages in being self-employed.) korzyść, zaleta2) (in tennis, the first point gained after deuce.) przewaga•- advantageously
- have an/the advantage over
- have an/the advantage
- take advantage of -
3 self-interest
[sɛlf'ɪntrɪst]nkorzyść f własna* * *[self'intrəst](consideration only for one's own aims and advantages: He acted out of self-interest.) korzyść własna, interesowność -
4 bonus
['bəunəs]n* * *['bəunəs]1) (an addition to the sum due as interest, dividend, or wages.) premia2) (something unexpected or extra: The extra two days holiday was a real bonus.) naddatek -
5 err on the side of
(to be guilty of what might be seen as a fault in order to avoid an opposite and greater fault: It is better to err on the side of leniency when punishing a child.) popełnić błąd na korzyść -
6 favour
['feɪvə(r)] 1. (US favor) n( approval) przychylność f; ( act of kindness) przysługa f2. vt( prefer) solution, view preferować; person faworyzować; ( be advantageous to) sprzyjać +datto ask a favour of sb — prosić (poprosić perf) kogoś o przysługę
to do sb a favour — wyświadczać (wyświadczyć perf) komuś przysługę
in favour of — na korzyść +gen
to be in favour of sth/doing sth — być zwolennikiem czegoś/(z)robienia czegoś
to find favour with sb — przypadać (przypaść perf) komuś do gustu
* * *['feivə] 1. noun1) (a kind action: Will you do me a favour and lend me your car?) przysługa, uprzejmość2) (kindness or approval: She looked on him with great favour.) życzliwość3) (preference or too much kindness: By doing that he showed favour to the other side.) stronniczość4) (a state of being approved of: He was very much in favour with the Prime Minister.) łaska2. verb(to support or show preference for: Which side do you favour?) popierać- favourably
- favourite 3. noun(a person or thing that one likes best: Of all her paintings that is my favourite.) ulubiona osoba, rzecz- in favour of
- in one's favour -
7 gain
[geɪn] 1. n(increase, improvement) przyrost m; ( profit) korzyść f2. vt 3. viclock, watch śpieszyć się; ( benefit)to gain from sth — zyskiwać (zyskać perf) na czymś
to gain in — zyskiwać (zyskać perf) na +loc
to gain ground — zyskiwać (zyskać perf) popularność
to gain on sb — doganiać (dogonić perf) kogoś
to gain 3lbs (in weight) — przybierać (przybrać perf) 3 funty (na wadze)
to do sth for gain — robić (zrobić perf) coś dla zysku
* * *[ɡein] 1. verb1) (to obtain: He quickly gained experience.) nabyć2) ((often with by or from) to get (something good) by doing something: What have I to gain by staying here?) zyskać3) (to have an increase in (something): He gained strength after his illness.) nabrać4) ((of a clock or watch) to go too fast: This clock gains (four minutes a day).) spieszyć się2. noun1) (an increase (in weight etc): a gain of one kilo.) wzrost2) (profits, advantage, wealth etc: His loss was my gain; He'd do anything for gain.) zysk•- gain on -
8 get the best of
(to win, or get some advantage from, (a fight, argument etc): He was shouting a lot, but I think I got the best of the argument.) odnieść większą korzyść -
9 in one's favour
(to one's benefit or advantage: The wind was in our favour.) na korzyść -
10 profit
['prɔfɪt] 1. nzysk m2. vito profit by/from ( fig) — odnosić (odnieść perf) korzyść or korzyści z +gen, mieć pożytek z +gen
to make a profit — osiągać (osiągnąć perf) zysk, zarabiać (zarobić perf)
to sell (sth) at a profit — sprzedawać (sprzedać perf) (coś) z zyskiem
* * *['profit] 1. noun1) (money which is gained in business etc, eg from selling something for more than one paid for it: I made a profit of $8,000 on my house; He sold it at a huge profit.) zysk2) (advantage; benefit: A great deal of profit can be had from travelling abroad.) pożytek2. verb((with from or by) to gain profit(s) from: The business profited from its exports; He profited by his opponent's mistakes.) czerpać zysk/korzyści, zarabiać- profitably -
11 recommend
[rɛkə'mɛnd]vt* * *[rekə'mend]1) (to advise: The doctor recommended a long holiday.) zalecać2) (to suggest as being particularly good, particularly suitable etc: He recommended her (to me) for the job.) polecać• -
12 rule
[ruːl] 1. n( norm) reguła f; ( regulation) przepis m; ( government) rządy pl, panowanie nt2. vtrządzić +instr3. vito rule (over sb/sth) — rządzić (kimś/czymś)
to rule in favour of/against/on — wydawać (wydać perf) orzeczenie na korzyść +gen /na niekorzyść +gen /w sprawie +gen
to rule that … — orzekać (orzec perf), że …
as a rule of thumb, … — można przyjąć, że …
Phrasal Verbs:- rule out* * *[ru:l] 1. noun1) (government: under foreign rule.) panowanie2) (a regulation or order: school rules.) przepis3) (what usually happens or is done; a general principle: He is an exception to the rule that fat people are usually happy.) reguła4) (a general standard that guides one's actions: I make it a rule never to be late for appointments.) zasada5) (a marked strip of wood, metal etc for measuring: He measured the windows with a rule.) miara, przymiar2. verb1) (to govern: The king ruled (the people) wisely.) rządzić2) (to decide officially: The judge ruled that the witness should be heard.) zawyrokować3) (to draw (a straight line): He ruled a line across the page.) narysować (linię)•- ruled- ruler
- ruling 3. noun(an official decision: The judge gave his ruling.) orzeczenie- rule off
- rule out -
13 weight
[weɪt] 1. n( metal object) odważnik m; ( heaviness) waga f2. vt ( fig)* * *[weit]1) (the amount which a person or thing weighs: He's put on a lot of weight (= got much fatter) over the years.) waga2) (a piece of metal etc of a standard weight: seven-pound weight.) odważnik3) (a heavy object, especially one for lifting as a sport: He lifts weights to develop his muscles.) ciężar4) (burden; load: You have taken a weight off my mind.) znaczenie5) (importance: Her opinion carries a lot of weight.) -
14 gain an advantage of
osiągnąć korzyść zEnglish-Polish dictionary for engineers > gain an advantage of
См. также в других словарях:
korzyść — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. ż IVa, lm M. korzyśćści {{/stl 8}}{{stl 7}} zysk, pożytek : {{/stl 7}}{{stl 10}}Znaczna, mała korzyść. Korzyści materialne, moralne. Chęć korzyści. Czysta korzyść. Szukać korzyści. Korzyść płynie z czegoś. Sprzedać coś z… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
korzyść — ż V, DCMs. korzyśćści; lm MD. korzyśćści «pożytek, zysk» Korzyści materialne, finansowe, moralne. Ciągnąć z czegoś korzyści. Dawać, przynosić korzyści. Mieć z czegoś korzyści. Czerpać z czegoś korzyści. Korzyść dla ogółu. Pracować z korzyścią d … Słownik języka polskiego
korzyść — Ciągnąć z kogoś, z czegoś korzyści zob. ciągnąć 2. Czas pracuje na czyjąś korzyść zob. pracować 1 … Słownik frazeologiczny
na korzyść — {{/stl 13}}{{stl 8}}{czyjąś, kogoś, czegoś} {{/stl 8}}{{stl 7}} dla czyjegoś pożytku, zysku, w czyimś interesie; przychylnie dla kogoś; z korzyścią, korzystnie; dając pierwszeństwo czemuś, preferując coś : {{/stl 7}}{{stl 10}}Działać na wspólną… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
zmieniać się – zmienić się na korzyść — {{/stl 13}}{{stl 7}} polepszyć się, poprawić się, wyładnieć : {{/stl 7}}{{stl 10}}Bardzo zmienił się na korzyść, ledwie go poznałam. {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
interes — m IV, D. u, Ms. interessie; lm M. y 1. «sprawa; omówienie sprawy» Pilny, ważny interes. Załatwić, mieć do załatwienia jakiś interes. Nie wtrącaj się, nie twój interes! ◊ pot. Ładny interes «wyrażenie emocjonalne używane wtedy, kiedy coś się nam… … Słownik języka polskiego
ogień — m I, D. ognia; lm M. ognie, D. ogni 1. «zjawisko wydzielania się ciepła i światła towarzyszące paleniu się ciał, postrzegane w postaci płomieni i żaru; płomień» Jasny, nikły, słaby, wielki ogień. Blask, żar ognia. Słup, strumień, ściana ognia.… … Słownik języka polskiego
kasztan — 1. Wybierać, wyciągać, wyjmować dla kogoś, za kogoś kasztany z ognia «wykonywać, zwykle nie z własnej inicjatywy, niewygodną czynność, trudną pracę, z której odniesie korzyść kto inny»: Cieszę się, że pan tak sądzi – powiedziałem, ale zakląłem w… … Słownik frazeologiczny
pracować — 1. Czas pracuje na czyjąś korzyść, niekorzyść, na kogoś, na coś, przeciw komuś, czemuś «wpływ czasu zwiększa lub zmniejsza czyjeś szanse, działa korzystnie lub niekorzystnie na coś»: Warto przypomnieć starą maksymę, że „czas pracuje zawsze na… … Słownik frazeologiczny
dobro — n III, Ms. dobrobru (dobrobrze); lm D. dóbr 1. blm «to, co jest oceniane jako pomyślne, pożyteczne, wartościowe; ideał moralny» Poczucie dobra i zła. Wyświadczyć komuś dobro. Czynienie dobra. 2. blm «skłonność do czynienia dobrze; łagodność,… … Słownik języka polskiego
kasztan — m IV, D. a, Ms. kasztannie; lm M. y 1. B.=M. bot. «Castanea sativa, drzewo lub krzew z rodziny bukowatych, o liściach podłużnych, skórzastych, połyskujących, ostro piłkowanych, owocach jadalnych (po upieczeniu lub ugotowaniu); rośnie dziko w… … Słownik języka polskiego